| Nico's profileMiss Ka's non-linear sid...PhotosBlogLists | Help |
|
3/26/2006 Adiós amigo~节选自《生活》杂志 作者:马知远 在圣米歇尔大街,马尔克斯看到了海明威,他一下子不知所措了。这是一九五七年的一个下着雨的春天,马尔克斯二十八岁。在他的家乡哥伦比亚,他是一名成功的新闻记者,并出版了一本获奖小说。在巴黎街头闲荡时,他是《时代报》驻欧洲的记者,仍为自己前途不明的文学生涯忧心忡忡。 “我立即就认出了他,”马尔克斯后来回忆说,”他走在街的另一边,那是卢森堡花园的方向。他穿着一条破旧不堪的牛仔裤,格子花呢的衬衫,戴着棒球帽。唯一看起来不属于他的,是一副很小的、圆形的金属框眼镜,这令他展现出一股不合年纪的祖父般的气质。 “他从未忘记过第一次阅读到《老人与海》时的震惊。那是一九五二年炎热的夏天,在哥伦比亚卑微的巴耶杜帕尔客店。在刚刚从远方寄来的西班牙文版的《生活》杂志上,小说以宽宽的两纵列的形式整整齐齐地排满了二十页,起始页刊登着青年海明威的照片,未留胡须。马尔克斯一页又一页贪婪地翻阅着,神情亢奋,海明威提供的无与伦比的清晰感前所未见,在他的文学生涯中,这篇小说“犹如拉响了根爆竹”。 在巴黎的马尔克斯仍很羞怯,一位朋友说他是“一个忧郁、清瞿、苍白、几乎快与白天不很明亮的光线融为一体的年轻人”。在一九五七年那个下雨的春日,他没有勇气冲到街对面和《老人与海》的作者交流,他担心自己小学生式的英文和海明威蹩脚的西班牙文是不可逾越的屏障。他表达自己内心汹涌的情感的方式是,双手形成茶杯状放在嘴上,高声地用西班牙味的英语喊了一声“大师”。街对面人群中的海明威知道周围没人比他更适合这个称号,五十九岁的老人转过头,对着声音传来的方向用西班牙语响应“朋友,再见”,他不会想到那个发出声音的青年日后写作了《百年孤独》。 自从马尔克斯写了这段回忆,这个故事就被谈了又谈。人们喜欢回忆、讲述、传播它们,似乎借此来对抗个体注定的孤独——在你孤零零的生命之路中总是存在着指引者,他给予你灵感、力量,给你带来焦虑,在最为沮丧的时刻,你发现他们曾经面临同样的困境,在转折时刻为你打开另一扇窗口,那么多人都很伟大、值得崇敬,但对你而言,其中的一些人总比另一些人有一种难以言传的亲切感,你愿意模仿他、追随他。如果你有机会见到他,没什么比一声“大师”更直截了当的称呼了;与此同时,你也永不应担忧那些令你激动、忧伤的事物会消失,总有一些未来的年轻人不知从哪个角落冒出来,声称和你分享同样的情感, 痛恨共同的敌人…… 3/12/2006 african beat~Based on the best-selling John le Carré novel and from the Academy Award-nominated director of "City of God." In a remote area of Northern Kenya, activist Tessa Quayle (Rachel Weisz) is found brutally murdered. Tessa's companion, a doctor, appears to have fled the scene, and the evidence points to a crime of passion. Members of the British High Commission in Nairobi assume that Tessa's widower, their mild-mannered and unambitious colleague Justin Quayle (Ralph Fiennes), will leave the matter to them. They could not be more wrong. Haunted by remorse and jarred by rumors of his late wife's infidelities, Quayle surprises everyone by embarking on a personal odyssey that will take him across three continents. Using his privileged access to diplomatic secrets, he will risk his own life, stopping at nothing to uncover and expose the truth - a conspiracy more far-reaching and deadly than Quayle could ever have imagined.
After his wife is murdered in Kenya, Justin Quayle, a mild, low-level diplomat and a constant gardener, must investigate his wife's death, their relationship, and his own heart. In flashbacks, we see them meet, marry, and fall in love; we follow her in the teeming streets and clinics of Nairobi, usually accompanying Arnold Bluhm, a Black doctor with whom she spent the night before her murder, and who, after robbers, is the prime suspect. In his own investigation, Justin must not quail as he faces his memories, his colleagues, local police, hired thugs, and a nasty corporate CEO. Help and connections, as well as conspiracies, come from unexpected places. Murder will out.
UN阵容:
巴西出生的导演梅里尔斯在大学获得了建筑学学位,但在学校期间,他就拍摄了自己第一部具有实验性的DV作品,这部作品获得了一些独立奖,也鼓励他走上了电影制作的道路,现在,在成为巴西最着名的导演之外,他创立的制片公司也成为巴西最大的电影制作公司。
英国小说家约翰•勒卡雷是本片原着小说的作者,其中另一部小说《巴拿马裁缝》也曾被改编成电影。
此外本片的配乐师,阿尔伯特也是位蜚声国际的西班牙音乐家,他之前曾5度和阿尔莫多瓦合作,创作出众多风格鲜明的优秀电影配乐。
导演坚持要加大影片中的非洲气氛,为此剧组雇佣了70位肯尼亚当地人参加影片拍摄,根据统计,其中至少有30位扮演的是有对白的角色。由于当地很少有电影拍摄,所以这些临时演员都并非职业,或者可以说是毫无表演经验,但这在另一方面也保证影片更真实,更自然。 本片全部在肯尼亚实地取景,费尔南多•梅里尔斯的老搭档,《上帝之城》的摄影师将这些美丽景色完美捕捉,有别与影片中伦敦的偏蓝的冷色调,肯尼亚的所有景色都以红色的暖色调呈现,相信这种红色沙漠的美丽景色会成为影片的主要吸引力之一。 3/3/2006 “旧,雨来;今,雨不来” 在社稷坛的西门外,沿中山公园西墙一带,在五六十年代是一溜茶座儿。三四十年代以来,这里就开设了春明馆、长美轩和柏斯馨等几家饭馆和茶点社。饭馆在室内,茶座在露天。后来这几家馆子陆续停业,而露天茶座儿则一直持续到“文革”前夕。 ,,,
转自 吃在北平
ps.米去成讨厌的上海,去了雍和宫;米去上古建史,英语六级过了。 意外的买了两颗植物,狠Q(一定要活瓦!) 明天一整天课,拼老命了得 后天老爸请我们吃好吃的日本料理,来抚平我受伤的心灵,,,然后逛街看看 有米想要的奖励~ |
|
|